XBOX и наша планета
Какая локализация игр для XBOX 360 вам нужна?
 
  RSS
Отправлено: 27.09.2006 16:15:27
Какая локализация игр для XBOX 360 вам нужна?

elementary

Баланс: 0

Награды:



    я так понял , что админы сайта уже знают примерную дату запуска бокса ( http://xbox.fatalgame.com/Forums/Xbox360/Discuss/11036.aspx) . Так вот у меня вопрос по поводу локализации игр , т.е. ограничится ли она боксами игр с русским описанием или же это будет перевод на русский язык . понимаю что вопрос нелепый , но просто у меня есть возможность купить ps3 во время старта приставки в сша . вот идумаю , что если игры для будут для бокса на русском , то сделаю выбор в его пользу , а если локализация как сейчас на ps2 ( 2-3 игры на русском ) то куплю ps3 . Админы подскажите какой выбор сделать , ну или хотябы намекните fylhtq1987 12349
    [quote=fylhtq1987] я так понял , что админы сайта уже знают примерную дату запуска бокса ( http://xbox.fatalgame.com/Forums/Xbox360/Discuss/11036.aspx) . Так вот у меня вопрос по поводу локализации игр , т.е. ограничится ли она боксами игр с русским описанием или же это будет перевод на русский язык . понимаю что вопрос нелепый , но просто у меня есть возможность купить ps3 во время старта приставки в сша . вот идумаю , что если игры для будут для бокса на русском , то сделаю выбор в его пользу , а если локализация как сейчас на ps2 ( 2-3 игры на русском ) то куплю ps3 . Админы подскажите какой выбор сделать , ну или хотябы намекните [/quote]



    << 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
    Количество постов на странице
    Отправлено: 12.04.2007 19:51:23
    локализация игр для xbox 360
    Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
    Леха  

    elementary

    Баланс: 0

    Награды:



      не ребят если честно то без переведенных игр как то играть даже будет не очень в какой нить там Mass Effect или Bioshock. главное чтоб субтитры были на русском языке и более не надо а озвучка должна быть только профессиональными актерами Леха 39094
      [quote name='Леха' message='39094'] не ребят если честно то без переведенных игр как то играть даже будет не очень в какой нить там Mass Effect или Bioshock. главное чтоб субтитры были на русском языке и более не надо а озвучка должна быть только профессиональными актерами [/quote]


      Отправлено: 15.04.2007 5:31:37
      локализация игр для xbox 360
      Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
      Mister_i  

      elementary

      Баланс: 0

      Награды:



        Леха писал(а):
        не ребят если честно то без переведенных игр как то играть даже будет не очень в какой нить там Mass Effect или Bioshock. главное чтоб субтитры были на русском языке и более не надо а озвучка должна быть только профессиональными актерами

        Вот это точно. Даже знание на уровне школьного не поможет, ведь это выдуманные фантастические вселенные со своими названиями и понятиями...

        Придётся в Биошок играть на компе.

        Mister_i 39338
        [quote name='Mister_i' message='39338']

        [QUOTE]Леха писал(а):
        не ребят если честно то без переведенных игр как то играть даже будет не очень в какой нить там Mass Effect или Bioshock. главное чтоб субтитры были на русском языке и более не надо а озвучка должна быть только профессиональными актерами[/QUOTE]

        Вот это точно. Даже знание на уровне школьного не поможет, ведь это выдуманные фантастические вселенные со своими названиями и понятиями...

        Придётся в Биошок играть на компе.

        [/quote]


        Отправлено: 15.04.2007 9:07:59
        локализация игр для xbox 360
        Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
        Almair  

        casual

        Баланс: 0

        Награды:



          Я считаю, что локализация игр должна быть. Обяхательно, но помимо нее не прилавках должна лежать и "оригинальная", не переведенная продукция. Чтобы был выбор.  На счет детальности перевода - субтитров достаточно, более чем. Almair 39352
          [quote name='Almair' message='39352'] Я считаю, что локализация игр должна быть. Обяхательно, но помимо нее не прилавках должна лежать и "оригинальная", не переведенная продукция. Чтобы был выбор. На счет детальности перевода - субтитров достаточно, более чем. [/quote]


          Отправлено: 15.04.2007 16:59:04
          локализация игр для xbox 360
          Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
          Dr.Slash  

          expert

          Баланс: 45

          Награды:



            Almair писал(а):
            Я считаю, что локализация игр должна быть. Обяхательно, но помимо нее не прилавках должна лежать и "оригинальная", не переведенная продукция. Чтобы был выбор.  На счет детальности перевода - субтитров достаточно, более чем.

            Не локализированная версия всё равно будет в продеже через "серые" сети.

            А офф. должны быть только русская версия.

            Dr.Slash 39403
            [quote name='Dr.Slash' message='39403']

            [QUOTE]Almair писал(а):
            Я считаю, что локализация игр должна быть. Обяхательно, но помимо нее не прилавках должна лежать и "оригинальная", не переведенная продукция. Чтобы был выбор. На счет детальности перевода - субтитров достаточно, более чем.[/QUOTE]

            Не локализированная версия всё равно будет в продеже через "серые" сети.

            А офф. должны быть только русская версия.

            [/quote]


            Отправлено: 20.04.2007 4:38:27
            локализация игр для xbox 360
            Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
            SkyLer  

            elementary

            Баланс: 0

            Награды:



              должна быть полностью русская версия!с субтитрами,персонажами говорящими на родном и тд.!!Если локализаций игр не будет,перешью бокс под пиратки... SkyLer 40005
              [quote name='SkyLer' message='40005'] должна быть полностью русская версия!с субтитрами,персонажами говорящими на родном и тд.!!Если локализаций игр не будет,перешью бокс под пиратки... [/quote]


              Отправлено: 10.05.2007 1:04:35
              локализация игр для xbox 360
              Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
              909011  

              elementary

              Баланс: 0

              Награды:



                Странный вопрос... Официальный язык этой страны, как это не странно, - Русский. Отсутствие локализации как самой консоли, так и игр, говорит только об отношении MS к "бизнесу" в нашей стране. В иных государствах подобных вопросов не ставится. Мне вот, например, надоело жить в стране, к которой относятся как к Бангладешу. И вот это вот - "ах! английский язык!, ах! американские актеры! ах-ох!" - никоим образом не способствует! Да есть у нас все. И актеры и переводчики. Дело в том, что контроль за бабками осуществляют люди....кхм...определенные. Которые не просто наживаются (это нормально) а наживаются тупо! И вот есть у меня надежда, что MS сможет-таки эту ситуацию как-то переломить в конкретном случае. Но для этого нужно контролируемое подразделение, а не поиск партнеров из числа имеющихся. Дай права какойнить Акелле и все, кирдык. Будет Г2 с писклявым ГГ. Далее. Дорогие друзья, пишущие о своих познаниях в лингвистике! Я действительно хорошо знаю Итальянский язык и средненько(для гайдзина не плохо) Японский. И что!?! Мне теперь требовать выпуска итальянских локалок? Или круче - сразу меню и коробку с иероглифами? А? Я Я, мне, меня...немножко меньше эгоизма бы... и чуть дольше подумать. Возможность покупки хоть нанайской версии у вас никто не отнимает, так? Переключение языков в меню есть, так? А так все сводится к одному. Если локализация быдет выполнена на достойном мировом уровне - да нужна. Если как с PC - знакомый переводун надыбал знакомого актеришку и тд. то нет, конечно. Собственно, это ответ. Одно но. Думаю, что "официальная" версия в отсутствии ПОЛНОЙ локализации - просто смешно. Это не официальная версия, а гум.помошь несчастным геймерам Бангладеша. Такого не надо. 909011 41565
                [quote name='909011' message='41565'] Странный вопрос... Официальный язык этой страны, как это не странно, - Русский. Отсутствие локализации как самой консоли, так и игр, говорит только об отношении MS к "бизнесу" в нашей стране. В иных государствах подобных вопросов не ставится. Мне вот, например, надоело жить в стране, к которой относятся как к Бангладешу. И вот это вот - "ах! английский язык!, ах! американские актеры! ах-ох!" - никоим образом не способствует! Да есть у нас все. И актеры и переводчики. Дело в том, что контроль за бабками осуществляют люди....кхм...определенные. Которые не просто наживаются (это нормально) а наживаются тупо! И вот есть у меня надежда, что MS сможет-таки эту ситуацию как-то переломить в конкретном случае. Но для этого нужно контролируемое подразделение, а не поиск партнеров из числа имеющихся. Дай права какойнить Акелле и все, кирдык. Будет Г2 с писклявым ГГ. Далее. Дорогие друзья, пишущие о своих познаниях в лингвистике! Я действительно хорошо знаю Итальянский язык и средненько(для гайдзина не плохо) Японский. И что!?! Мне теперь требовать выпуска итальянских локалок? Или круче - сразу меню и коробку с иероглифами? А? Я Я, мне, меня...немножко меньше эгоизма бы... и чуть дольше подумать. Возможность покупки хоть нанайской версии у вас никто не отнимает, так? Переключение языков в меню есть, так? А так все сводится к одному. Если локализация быдет выполнена на достойном мировом уровне - да нужна. Если как с PC - знакомый переводун надыбал знакомого актеришку и тд. то нет, конечно. Собственно, это ответ. Одно но. Думаю, что "официальная" версия в отсутствии ПОЛНОЙ локализации - просто смешно. Это не официальная версия, а гум.помошь несчастным геймерам Бангладеша. Такого не надо. [/quote]


                Отправлено: 10.05.2007 9:27:48
                локализация игр для xbox 360
                Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
                trayto  

                easy

                Баланс: 5

                Награды:



                  А так все сводится к одному. Если локализация быдет выполнена на достойном мировом уровне - да нужна. Если как с PC - знакомый переводун надыбал знакомого актеришку и тд. то нет, конечно. Помоему есть очень даже не плохие Российские локализации, насчёт перевода мне говорить затруднительно, английским не владею, к тому же надо в таком случаи ознакомится и с анг. и с рус. версиями. А озвучка встречается прекрасная, в смысле работы актёров. Например: Dark Messiah от буки(озвучка гоблинов шедевр), Call of Cthulhu:Dark Corners of the Earth от 1С, Fear от soft club на мой взгляд даже поинтересней английской озвучки, Psychonauts от буки просто блеск. Список естественно можно продолжить...........но лень trayto 41609
                  [quote name='trayto' message='41609'] [QUOTE] А так все сводится к одному. Если локализация быдет выполнена на достойном мировом уровне - да нужна. Если как с PC - знакомый переводун надыбал знакомого актеришку и тд. то нет, конечно. [/QUOTE] Помоему есть очень даже не плохие Российские локализации, насчёт перевода мне говорить затруднительно, английским не владею, к тому же надо в таком случаи ознакомится и с анг. и с рус. версиями. А озвучка встречается прекрасная, в смысле работы актёров. Например: Dark Messiah от буки(озвучка гоблинов шедевр), Call of Cthulhu:Dark Corners of the Earth от 1С, Fear от soft club на мой взгляд даже поинтересней английской озвучки, Psychonauts от буки просто блеск. Список естественно можно продолжить...........но лень [/quote]


                  Отправлено: 10.05.2007 9:49:25
                  локализация игр для xbox 360
                  Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
                  Ricon  

                  elementary

                  Баланс: 0

                  Награды:



                    цена в 1500р звлуживает только локализованная версия Ricon 41612
                    [quote name='Ricon' message='41612'] цена в 1500р звлуживает только локализованная версия [/quote]


                    Отправлено: 10.05.2007 9:54:54
                    локализация игр для xbox 360
                    Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
                    trayto  

                    easy

                    Баланс: 5

                    Награды:



                      <b>Ricon писал(а):</b><br> цена в 1500р звлуживает только локализованная версия Полностью согласен. полостью локализованные игры нужны просто как воздух, в противном случаи разговоры о том как хорошо и правильно покупать анг.версии за 2000-2500 тысячи просто не выдерживают не какой критики и абсолютно оторваны от жизни, как например утверждение что видео-комп. игры удел богатых. trayto 41616
                      [quote name='trayto' message='41616'] [QUOTE]Ricon писал(а):
                      цена в 1500р звлуживает только локализованная версия[/QUOTE] Полностью согласен. полостью локализованные игры нужны просто как воздух, в противном случаи разговоры о том как хорошо и правильно покупать анг.версии за 2000-2500 тысячи просто не выдерживают не какой критики и абсолютно оторваны от жизни, как например утверждение что видео-комп. игры удел богатых. [/quote]


                      Отправлено: 10.05.2007 11:23:13
                      локализация игр для xbox 360
                      Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
                      Ararat  

                      elementary

                      Баланс: 0

                      Награды:



                        Вы все как-то забываете, что Маукрософт не может продавать в росси игры на английском языке дешевле, чем в Европе. Если бы те же самые версии стоили у нас по 30 долларов, то перекупщики буржуйские покупали бы у нас, а Там продавали по европейской цене. Поэтому продавать дешевле можно только локализованные версии, причем пятого региона (ну, чтоб совсем уж отгородиться от барыг). Но если продавать в Росси игры, озвученные - вылезут три проблемы "лицензионных" компьютерных игр: - озвучка игр повысит их себестоимость, вряд ли русские игры будут дешевле европейских - озвучка игр будет худшего качества, чем английская, так как нет ни у одного издателя постоянного крупного штата актеров. Игры озвучивают в основном студенты театральных училищ. - озвучка игр потребует времени, поэтому запаздание с мировыми релизами будет доволльно сильным (от одного месяца) Вывод один - Майкрософт (а издавать я так думаю 1с) будет издавать игры с текстовой русской лакализацией на болванках с пятым регионом. Цена будет в районе тысячи рублей.. как мне кажется. По крайней мере в ноябре прошлого года на Игромире на совместной конференции 1с, акеллы и Майкрософта , у меня сложилось такое мнение. Ararat 41625
                        [quote name='Ararat' message='41625'] Вы все как-то забываете, что Маукрософт не может продавать в росси игры на английском языке дешевле, чем в Европе. Если бы те же самые версии стоили у нас по 30 долларов, то перекупщики буржуйские покупали бы у нас, а Там продавали по европейской цене. Поэтому продавать дешевле можно только локализованные версии, причем пятого региона (ну, чтоб совсем уж отгородиться от барыг). Но если продавать в Росси игры, озвученные - вылезут три проблемы "лицензионных" компьютерных игр: - озвучка игр повысит их себестоимость, вряд ли русские игры будут дешевле европейских - озвучка игр будет худшего качества, чем английская, так как нет ни у одного издателя постоянного крупного штата актеров. Игры озвучивают в основном студенты театральных училищ. - озвучка игр потребует времени, поэтому запаздание с мировыми релизами будет доволльно сильным (от одного месяца) Вывод один - Майкрософт (а издавать я так думаю 1с) будет издавать игры с текстовой русской лакализацией на болванках с пятым регионом. Цена будет в районе тысячи рублей.. как мне кажется. По крайней мере в ноябре прошлого года на Игромире на совместной конференции 1с, акеллы и Майкрософта , у меня сложилось такое мнение. [/quote]


                        Переход на страницу: << 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
                        Количество постов на странице