XBOX и наша планета
Какая локализация игр для XBOX 360 вам нужна?
 
  RSS
Отправлено: 27.09.2006 16:15:27
Какая локализация игр для XBOX 360 вам нужна?

elementary

Баланс: 0

Награды:



    я так понял , что админы сайта уже знают примерную дату запуска бокса ( http://xbox.fatalgame.com/Forums/Xbox360/Discuss/11036.aspx) . Так вот у меня вопрос по поводу локализации игр , т.е. ограничится ли она боксами игр с русским описанием или же это будет перевод на русский язык . понимаю что вопрос нелепый , но просто у меня есть возможность купить ps3 во время старта приставки в сша . вот идумаю , что если игры для будут для бокса на русском , то сделаю выбор в его пользу , а если локализация как сейчас на ps2 ( 2-3 игры на русском ) то куплю ps3 . Админы подскажите какой выбор сделать , ну или хотябы намекните fylhtq1987 12349
    [quote=fylhtq1987] я так понял , что админы сайта уже знают примерную дату запуска бокса ( http://xbox.fatalgame.com/Forums/Xbox360/Discuss/11036.aspx) . Так вот у меня вопрос по поводу локализации игр , т.е. ограничится ли она боксами игр с русским описанием или же это будет перевод на русский язык . понимаю что вопрос нелепый , но просто у меня есть возможность купить ps3 во время старта приставки в сша . вот идумаю , что если игры для будут для бокса на русском , то сделаю выбор в его пользу , а если локализация как сейчас на ps2 ( 2-3 игры на русском ) то куплю ps3 . Админы подскажите какой выбор сделать , ну или хотябы намекните [/quote]



    << ...11 12 13 14 15 16
    Количество постов на странице
    Отправлено: 15.04.2008 13:03:48
    Какая локализация игр для XBOX 360 вам нужна?
    Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
    mlp  

    elementary

    Баланс: 160

    Награды:



      Да, еще глупо по-моему переводить игры такие как нфс или фифа... там и так все понятно впринципе, ну а вот такие хиты как ассасинс крид и вот-вот вышедший гта 4 преступно не переводить. Во-первых продажи бы возрасли, а во-вторых там довольно много диалогов и запутонностей сюжета, в которых даже знающие английский геймеры могут не сразу разобраться ( что уж говорить о тех кто не знает языка).

       

      Если целенаправленно добиваться локализации, думаю, вполне можно достич цели, тем более, что в майкрософт о нас знают и вроде как даже уважают - читал в новостях что кто-то видный из нашего дорогого икс бокс раша получил какую-то там награду за заслуги, причем не в первый раз. Что-то же для них должно значить мнение геймеров + признанных ими же людей.

      mlp 88180
      [quote name='mlp' message='88180']

      Да, еще глупо по-моему переводить игры такие как нфс или фифа... там и так все понятно впринципе, ну а вот такие хиты как ассасинс крид и вот-вот вышедший гта 4 преступно не переводить. Во-первых продажи бы возрасли, а во-вторых там довольно много диалогов и запутонностей сюжета, в которых даже знающие английский геймеры могут не сразу разобраться ( что уж говорить о тех кто не знает языка).

      Если целенаправленно добиваться локализации, думаю, вполне можно достич цели, тем более, что в майкрософт о нас знают и вроде как даже уважают - читал в новостях что кто-то видный из нашего дорогого икс бокс раша получил какую-то там награду за заслуги, причем не в первый раз. Что-то же для них должно значить мнение геймеров + признанных ими же людей.

      [/quote]


      Отправлено: 15.04.2008 13:43:04
      Какая локализация игр для XBOX 360 вам нужна?
      Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
      akvlama  

      easy

      Баланс: 715

      Награды:



        PinkBear писал(а):
        Да ладно, учите английский, будет вам счастье. В нашей стране игры стоят дороже, в нашей стране нет заводов с сертификатами, чтобы печатать диски тут, у нас нет нормальных команд, занимающихся переводом игр, у нас нет ПОКУПАТЕЛЕЙ. Ради жалких пары тройки тысяч выбравших лицензию никто не будет пытаться что-то делать, это никому не выгодно. А давай заодно и японский выучим пусть больше jrpg у нас продаваться и издаваться будет )
        akvlama 88185
        [quote name='akvlama' message='88185'] [QUOTE]PinkBear писал(а):
        Да ладно, учите английский, будет вам счастье. В нашей стране игры стоят дороже, в нашей стране нет заводов с сертификатами, чтобы печатать диски тут, у нас нет нормальных команд, занимающихся переводом игр, у нас нет ПОКУПАТЕЛЕЙ. Ради жалких пары тройки тысяч выбравших лицензию никто не будет пытаться что-то делать, это никому не выгодно.[/QUOTE] А давай заодно и японский выучим пусть больше jrpg у нас продаваться и издаваться будет ) [/quote]


        Покупая лицензию делаешь РОССИЮ привлекательней для издателей!
        Отправлено: 15.04.2008 16:15:34
        Какая локализация игр для XBOX 360 вам нужна?
        Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
        KinKBass  

        elementary

        Баланс: 200

        Награды:



          У меня нету лично времени учить английский ради игр на приставке, да он нужен, но я не виноват, что когда я пошёл в первый класс английский не был таким популярным и я пошёл на немецкий. Я живу в своей стране говорю на своём родном языке и хочу тратить деньги на продукцию, которую я понимаю, не буду же я покупать фильмы на английском, просто ради того, чтобы картинки посмотреть! KinKBass 88204
          [quote name='KinKBass' message='88204'] У меня нету лично времени учить английский ради игр на приставке, да он нужен, но я не виноват, что когда я пошёл в первый класс английский не был таким популярным и я пошёл на немецкий. Я живу в своей стране говорю на своём родном языке и хочу тратить деньги на продукцию, которую я понимаю, не буду же я покупать фильмы на английском, просто ради того, чтобы картинки посмотреть! [/quote]


          Отправлено: 15.04.2008 17:55:24
          Какая локализация игр для XBOX 360 вам нужна?
          Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
          ivory  

          elementary

          Баланс: 0

          Награды:



            На счет FIFA не согласен, перевод в ней нужен обязательно (любители футбола поймут). Как я думаю завидуют владельцы PES переводу FIFA, с ним полностью погружаешся в атмосферу футбола, как телетрансляция. Но конечно не какой фут.сим не заменит игры во дворе или на площадке, похода на стадион.

            P.S как говорит В.Уткин: Играйте в футбол!

            ivory 88215
            [quote name='ivory' message='88215']

            На счет FIFA не согласен, перевод в ней нужен обязательно (любители футбола поймут). Как я думаю завидуют владельцы PES переводу FIFA, с ним полностью погружаешся в атмосферу футбола, как телетрансляция. Но конечно не какой фут.сим не заменит игры во дворе или на площадке, похода на стадион.

            P.S как говорит В.Уткин: Играйте в футбол!

            [/quote]


            Отправлено: 17.04.2008 13:23:06
            Какая локализация игр для XBOX 360 вам нужна?
            Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
            PinkBear  

            easy

            Баланс: 1750

            Награды:



              ivory писал(а):

              На счет FIFA не согласен, перевод в ней нужен обязательно (любители футбола поймут). Как я думаю завидуют владельцы PES переводу FIFA, с ним полностью погружаешся в атмосферу футбола, как телетрансляция. Но конечно не какой фут.сим не заменит игры во дворе или на площадке, похода на стадион.

              P.S как говорит В.Уткин: Играйте в футбол!

              Я любитель футбола и я не соглашусь. Наши комментаторы смотрятся в игре "забавно" - пожалуй вот лучший термин. В 08 поиграл 2-3 матча, отрубил к чертям собачьим, потому что слушать уже невозможно стало. К сожалению на западе к озвучке и кастингу подходят гораздо более ответственно. Относительно jRPG - это достаточно узкий жанр, с ограниченным кругом фанатов. Хитовые, типа Lost Odyssey, выходят и на англ. - остальные же остаются приоритетными для азиатского рынка и на продажи в европе там никто и не рассчитывает.
              PinkBear 88362
              [quote name='PinkBear' message='88362'] [QUOTE]ivory писал(а):

              На счет FIFA не согласен, перевод в ней нужен обязательно (любители футбола поймут). Как я думаю завидуют владельцы PES переводу FIFA, с ним полностью погружаешся в атмосферу футбола, как телетрансляция. Но конечно не какой фут.сим не заменит игры во дворе или на площадке, похода на стадион.

              P.S как говорит В.Уткин: Играйте в футбол!

              [/QUOTE] Я любитель футбола и я не соглашусь. Наши комментаторы смотрятся в игре "забавно" - пожалуй вот лучший термин. В 08 поиграл 2-3 матча, отрубил к чертям собачьим, потому что слушать уже невозможно стало. К сожалению на западе к озвучке и кастингу подходят гораздо более ответственно. Относительно jRPG - это достаточно узкий жанр, с ограниченным кругом фанатов. Хитовые, типа Lost Odyssey, выходят и на англ. - остальные же остаются приоритетными для азиатского рынка и на продажи в европе там никто и не рассчитывает. [/quote]


              Переход на страницу: << ...11 12 13 14 15 16
              Количество постов на странице