|
Отправлено:
04.05.2011 4:01:13
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
DullishModio пишет
Если что-то не устраивает, шопту/геймко/ибэй будут тебе рады.
Да меня-то все более-менее устраивает. Я и на английском пройду, и с хреновым дубляжем, сжав зубы, пройду. Это вас не все устраивает.
Синхронного переводчика посади рядом - и у тебя будет счастье
Добавлено 04.05.2011 4:05:56
DullishModio пишет
Кого-нибудь с более-менее аутентичным голосом.
Аутентизм, аутентичное исполнительство (от позднелат. authenticus — подлинный, достоверный) — движение в музыкальном исполнительстве, ставящее своей задачей максимально точное воссоздание звучания музыки прошлого, соответствие современного исполнения оригинальным, «историческим» представлениям. Аутентизм чаще всего связывают с исполнениями музыки барокко.
Что ты имел ввиду?
edlight
250324
[quote name='edlight' message='250324']
[quote name='DullishModio' message='250314']
Если что-то не устраивает, шопту/геймко/ибэй будут тебе рады.
[/quote]
Да меня-то все более-менее устраивает. Я и на английском пройду, и с хреновым дубляжем, сжав зубы, пройду. Это вас не все устраивает.
Синхронного переводчика посади рядом - и у тебя будет счастье
[b]Добавлено 04.05.2011 4:05:56[/b]
[quote name='DullishModio' message='250314']
Кого-нибудь с более-менее аутентичным голосом.
[/quote]
[i][b]Аутентизм, аутентичное исполнительство[/b] (от позднелат. authenticus — подлинный, достоверный) — движение в музыкальном исполнительстве, ставящее своей задачей максимально точное воссоздание звучания музыки прошлого, соответствие современного исполнения оригинальным, «историческим» представлениям. Аутентизм чаще всего связывают с исполнениями музыки барокко.[/i]
Что ты имел ввиду?
[/quote]
Зачем делать сложным,
То что проще простого?
|
|
Отправлено:
04.05.2011 7:26:32
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
edlight пишет
сжав зубы, пройду
Брр
edlight пишет
Что ты имел ввиду?
Аутентичный - подлинный, достоверный
Голос должен соответствовать персонажу по возрасту, характеру, т.е. в данном случае должен быть близок к голосу оригинала
Отредактировано 04.05.2011 7:31:17 пользователем DullishModio
DullishModio
250327
[quote name='DullishModio' message='250327']
[quote name='edlight' message='250324']
сжав зубы, пройду
[/quote]
Брр
[quote name='edlight' message='250324']
Что ты имел ввиду?
[/quote]
[i][b]Аутентичный[/b] - подлинный, [b]достоверный[/b][/i]
Голос должен соответствовать персонажу по возрасту, характеру, т.е. в данном случае должен быть близок к голосу оригинала
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.05.2011 7:56:40
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
Отправлено:
04.05.2011 9:26:09
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
DullishModio пишет
Голос должен соответствовать персонажу по возрасту, характеру, т.е. в данном случае должен быть близок к голосу оригинала
Интересно, есть ли в арсенале наших локализаторов в приципе голоса аутентичные Маркусу, Коулу или тому же Джейкобу из GTA IV?
Ken Adams
250339
[quote name='Ken Adams' message='250339']
[quote name='DullishModio' message='250327']
Голос должен соответствовать персонажу по возрасту, характеру, т.е. в данном случае должен быть близок к голосу оригинала
[/quote]
Интересно, есть ли в арсенале наших локализаторов в приципе голоса [b]аутентичные[/b] Маркусу, Коулу или тому же Джейкобу из GTA IV?
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.05.2011 9:37:57
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
Антон! Спасибо! Поржал.
edlight
250342
[quote name='edlight' message='250342']
:laugh: Антон! Спасибо! Поржал.
[/quote]
Зачем делать сложным,
То что проще простого?
|
|
Отправлено:
04.05.2011 9:50:56
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
маркус-япоша брутален аки джигурда)))
pancaz
250344
[quote name='pancaz' message='250344']
маркус-япоша брутален аки джигурда)))
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.05.2011 9:54:23
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
pancaz пишет
маркус-япоша брутален аки джигурда)))
Если мне не изменяет память, Джигурда, кстати, озвучивал Серьезного Сэма в какой-то из наших локализаций
Ken Adams
250346
[quote name='Ken Adams' message='250346']
[quote name='pancaz' message='250344']
маркус-япоша брутален аки джигурда)))
[/quote]
Если мне не изменяет память, Джигурда, кстати, озвучивал Серьезного Сэма в какой-то из наших локализаций
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.05.2011 10:07:05
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
Ken Adams пишет
есть ли в арсенале наших локализаторов в принципе голоса аутентичные Маркусу
Кто там Кратоса озвучивал? Добавить хрипоты и будет вполне ок
DullishModio
250353
[quote name='DullishModio' message='250353']
[quote name='Ken Adams' message='250339']
есть ли в арсенале наших локализаторов в принципе голоса аутентичные Маркусу
[/quote]
Кто там Кратоса озвучивал? Добавить хрипоты и будет вполне ок
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.05.2011 11:06:16
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
DullishModio пишет
Кто там Кратоса озвучивал?
Камрад, не шути так. Я как только "русского" Кратоса услышал - тут же на английский назад переключился
Ken Adams
250357
[quote name='Ken Adams' message='250357']
[quote name='DullishModio' message='250353']
Кто там Кратоса озвучивал?
[/quote]
Камрад, не шути так. Я как только "русского" Кратоса услышал - тут же на английский назад переключился
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.05.2011 11:09:55
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
Представляю себе Маркуса, говорящего голосом Джигурды "Прекрасно!" и вместо "Факин Ассхол" - "Ненавистная скотина"
Хотя если будет говорить "За#@ись!" - может и прощу
edlight
250358
[quote name='edlight' message='250358']
Представляю себе Маркуса, говорящего голосом Джигурды "Прекрасно!" и вместо "Факин Ассхол" - "Ненавистная скотина"
Хотя если будет говорить "За#@ись!" - может и прощу
[/quote]
Зачем делать сложным,
То что проще простого?
|
|
|