Локализованные игры
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
 
  RSS
Отправлено: 09.07.2008 18:19:02
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)

supermoderator

Баланс: 19935

Награды:

  • SuperModerator


Опять же возвращаюсь к больному вопросу полного отсутствия перевода в играх)) Не хочу писать агитационных речей для поднятия геймерского восстания против всем известной компании-локализатора "Софт Клаб" и создания революционного кружка " Икс Боксеры - Глас народной воли";))) Просто всех кого эта тема серьёзно интересует прошу отписаться в этом топике(или хотя бы поставить +1). И если из этого через какое-то время получится что-нибудь серьёзное можно уже думать и о петициях,и о сборах подписей))

PS: поменьше флуда,побольше здравых рассуждений))


JerryMouse 100495
[quote=JerryMouse]

Опять же возвращаюсь к больному вопросу полного отсутствия перевода в играх)) Не хочу писать агитационных речей для поднятия геймерского восстания против всем известной компании-локализатора "Софт Клаб" и создания революционного кружка " Икс Боксеры - Глас народной воли"))) Просто всех кого эта тема серьёзно интересует прошу отписаться в этом топике(или хотя бы поставить +1). И если из этого через какое-то время получится что-нибудь серьёзное можно уже думать и о петициях,и о сборах подписей))

PS: поменьше флуда,побольше здравых рассуждений))

[/quote]



<< ...43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... >>
Количество постов на странице
Отправлено: 17.06.2010 22:00:29
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
edlight  

hardcore

Баланс: 25200

Награды:



    Мое мнение: в играх, где много информации идет голосом - озвучка нужна. Но сразу кастрировать звукорежисеров, которые берут на озвучку артистов по блату, а не по голосу. В играх, где даже тембр голоса подгоняют под ситуацию (я имею в виду игры типа  Гирсы и в часности Маркуса) - Категорически нельзя менять голос. Если кто-нибудь назовет мне российского актера, который сможет равноценно заменить голос Маркуса - Виски с меня

    Добавлено 17.06.2010 22:04:22


    Asemprono пишет

    Создавать новый тег, теряя все достижения и т.д., никто не будет

    С этим согласен. 2 года боев, тунельный синдром и недосыпание. И по-новой? Ну уж нет. Меня и так все устраивает. Лайв есть, голд есть, демки и ДЛС качаются. Чего еще нужно?
    edlight 222434
    [quote name='edlight' message='222434'] Мое мнение: в играх, где много информации идет голосом - озвучка нужна. Но сразу кастрировать звукорежисеров, которые берут на озвучку артистов по блату, а не по голосу. В играх, где даже тембр голоса подгоняют под ситуацию (я имею в виду игры типа Гирсы и в часности Маркуса) - Категорически нельзя менять голос. Если кто-нибудь назовет мне российского актера, который сможет равноценно заменить голос Маркуса - Виски с меня [b]Добавлено 17.06.2010 22:04:22[/b] [quote name='Asemprono' message='222386'] Создавать новый тег, теряя все достижения и т.д., никто не будет [/quote] С этим согласен. 2 года боев, тунельный синдром и недосыпание. И по-новой? Ну уж нет. Меня и так все устраивает. Лайв есть, голд есть, демки и ДЛС качаются. Чего еще нужно? [/quote]


    Зачем делать сложным,
    То что проще простого?
    Отправлено: 17.06.2010 22:27:52
    Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
    Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ

    hardcore

    Баланс: 37845

    Награды:



      Отсутствие VPN  :blush: ... Agent_Vexel 222435
      [quote name='Agent_Vexel' message='222435'] Отсутствие VPN :blush: ... [/quote]


      "Мы флудили где могли (с) JerryMouse
      Отправлено: 17.06.2010 23:20:07
      Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
      Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
      SRG099  

      casual

      Баланс: 3635

      Награды:



        edlight как тебе Джигурда вместо Феникса?)))))) SRG099 222439
        [quote name='SRG099' message='222439'] edlight как тебе Джигурда вместо Феникса?)))))) [/quote]


        Отправлено: 18.06.2010 7:58:33
        Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
        Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
        Ken Adams  

        hardcore

        Баланс: 20420

        Награды:





          edlight пишет

          Если кто-нибудь назовет мне российского актера, который сможет равноценно заменить голос Маркуса - Виски с меня


          Сережа Есе... эээ... Безруков, конечно же!

          Шутка.

          Если тебе кто-то назовет хоть какую-то равноценную замену - лучше пристально присмотреться к этому человеку. Под качественную озвучку (практически, сыгранную) популярного персонажа никаких равноценных замен быть не может. Так как озвучивает Марк Хэмилл Джокера - вряд ли кто сможет. Так как Майкл Айронсайд озвучивает Сэма Фишера - вряд ли кто сможет. Так как Джон Димаджио озвучивает Маркуса - вряд ли кто сможет. Потому что эти голоса у нас уже прочно ассоциируются именно с этими персонажами


          SRG099 пишет

          как тебе Джигурда вместо Феникса?


          "Что, нехристи?! Землю рррррррускую покорить удумали?! РРРРРРРазоррррву!"

          Вот это было бы сильно... Мне кажется, даже представительство Microsoft закрыли бы, не говоря уж про Лайв и локализации
          Ken Adams 222458
          [quote name='Ken Adams' message='222458'] [quote name='edlight' message='222434'] Если кто-нибудь назовет мне российского актера, который сможет равноценно заменить голос Маркуса - Виски с меня [/quote] Сережа Есе... эээ... Безруков, конечно же! Шутка. Если тебе кто-то назовет хоть какую-то равноценную замену - лучше пристально присмотреться к этому человеку. Под качественную озвучку (практически, сыгранную) популярного персонажа никаких равноценных замен быть не может. Так как озвучивает Марк Хэмилл Джокера - вряд ли кто сможет. Так как Майкл Айронсайд озвучивает Сэма Фишера - вряд ли кто сможет. Так как Джон Димаджио озвучивает Маркуса - вряд ли кто сможет. Потому что эти голоса у нас уже прочно ассоциируются именно с этими персонажами [quote name='SRG099' message='222439'] как тебе Джигурда вместо Феникса? [/quote] "Что, нехристи?! Землю рррррррускую покорить удумали?! РРРРРРРазоррррву!" Вот это было бы сильно... Мне кажется, даже представительство Microsoft закрыли бы, не говоря уж про Лайв и локализации [/quote]


          Отправлено: 18.06.2010 10:23:54
          Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
          Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
          SRG099  

          casual

          Баланс: 3635

          Награды:



            Ken Adams ,edlight да шучу я)) SRG099 222468
            [quote name='SRG099' message='222468'] Ken Adams ,edlight да шучу я)) [/quote]


            Отправлено: 18.06.2010 11:59:26
            Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
            Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
            Ken Adams  

            hardcore

            Баланс: 20420

            Награды:



              Значит,

              SRG099 пишет

              как тебе Джигурда вместо Феникса?

              ты шутишь, а я

              Ken Adams пишет

              "Что, нехристи?! Землю рррррррускую покорить удумали?! РРРРРРРазоррррву!"

              стало быть, серьезно?
              Ken Adams 222470
              [quote name='Ken Adams' message='222470'] Значит, [quote name='SRG099' message='222439'] как тебе Джигурда вместо Феникса? [/quote] ты шутишь, а я [quote name='Ken Adams' message='222458'] "Что, нехристи?! Землю рррррррускую покорить удумали?! РРРРРРРазоррррву!" [/quote] стало быть, серьезно? [/quote]


              Отправлено: 18.06.2010 12:16:55
              Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
              Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
              edlight  

              hardcore

              Баланс: 25200

              Награды:





                Ken Adams пишет

                Сережа Есе... эээ... Безруков, конечно же!

                "За деревни, огнем опаленные,
                За березки, с корнями вырванные,
                Буду биться я с вами, ироды,
                Упыри, вашу мать, иноземные"
                edlight 222471
                [quote name='edlight' message='222471'] [quote name='Ken Adams' message='222458'] Сережа Есе... эээ... Безруков, конечно же! [/quote] "За деревни, огнем опаленные, За березки, с корнями вырванные, Буду биться я с вами, ироды, Упыри, вашу мать, иноземные" [/quote]


                Зачем делать сложным,
                То что проще простого?
                Отправлено: 18.06.2010 13:50:42
                Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
                Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ

                supermoderator

                Баланс: 19935

                Награды:

                • SuperModerator



                SRG099 пишет

                edlight как тебе Джигурда вместо Феникса?))))))


                Хотел кстати предложить,но подумал шутка не пройдёт  :D


                Отредактировано 18.06.2010 13:57:01 пользователем JerryMouse
                JerryMouse 222475
                [quote name='JerryMouse' message='222475'] [quote name='SRG099' message='222439'] edlight как тебе Джигурда вместо Феникса?)))))) [/quote] Хотел кстати предложить,но подумал шутка не пройдёт :D [/quote]


                Отправлено: 18.06.2010 14:25:47
                Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
                Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
                SRG099  

                casual

                Баланс: 3635

                Награды:



                  JerryMouse да,походу не прошла))парни как то серьезно относятся ко всему этому)) SRG099 222477
                  [quote name='SRG099' message='222477'] JerryMouse да,походу не прошла))парни как то серьезно относятся ко всему этому)) [/quote]


                  Отправлено: 18.06.2010 19:58:22
                  Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
                  Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
                  edlight  

                  hardcore

                  Баланс: 25200

                  Награды:





                    SRG099 пишет

                    JerryMouse да,походу не прошла))парни как то серьезно относятся ко всему этому))

                    После этой фразы неизвестно, у кого проблемы с юмором :)
                    А с другой стороны, а почему несерьезно к этому относиться? Мне нравится подход к вроде-бы несерьезной индустрии уважающих себя производителей игр. Каждый звук должен быть в тему, интонация по обстановке. Да, не во всех играх так, но те, которые претендуют на роль "культовых" - все так.
                    Вот смотрите, мы орем "Какого хрена ждать до весны 2011 года!!!!!" (это про GOW3). Наверняка кое как слепить и продать игру можно было и этим летом. Но это не будет шедевр, так, пародия. Поэтому все будет прорабатываться до мелочей, в том числе и диалоги и тембр и интонация. А потом взять это и отдать на съедение 1С  или Буке? Увольте...
                    edlight 222495
                    [quote name='edlight' message='222495'] [quote name='SRG099' message='222477'] JerryMouse да,походу не прошла))парни как то серьезно относятся ко всему этому)) [/quote] После этой фразы неизвестно, у кого проблемы с юмором :) А с другой стороны, а почему несерьезно к этому относиться? Мне нравится подход к вроде-бы несерьезной индустрии уважающих себя производителей игр. Каждый звук должен быть в тему, интонация по обстановке. Да, не во всех играх так, но те, которые претендуют на роль "культовых" - все так. Вот смотрите, мы орем "Какого хрена ждать до весны 2011 года!!!!!" (это про GOW3). Наверняка кое как слепить и продать игру можно было и этим летом. Но это не будет шедевр, так, пародия. Поэтому все будет прорабатываться до мелочей, в том числе и диалоги и тембр и интонация. А потом взять это и отдать на съедение 1С или Буке? Увольте... [/quote]


                    Зачем делать сложным,
                    То что проще простого?
                    Переход на страницу: << ...43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... >>
                    Количество постов на странице