|
Отправлено:
04.06.2009 9:41:28
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
+1, только по-моему смысла немного. Вон, пару месяцев назад была тема "СКОЛЬКО МОЖНО, ДАЕШЬ РУССКИЙ ЛАЙВ!", так с мертвой точки и не сдвинулось. И с переводом также будет. А "СофтКлаб" странные люди. То они переводят, то нет. Я просто хочу узнать, по какому принципу они работают. Вот какая подстава была с Фоллаутом (может и не СофтКлаб переводил на русский, но ведь многие уже смирились и английскую взяли).
Ade5
145559
[quote name='Ade5' message='145559']
+1, только по-моему смысла немного. Вон, пару месяцев назад была тема "СКОЛЬКО МОЖНО, ДАЕШЬ РУССКИЙ ЛАЙВ!", так с мертвой точки и не сдвинулось. И с переводом также будет. А "СофтКлаб" странные люди. То они переводят, то нет. Я просто хочу узнать, по какому принципу они работают. Вот какая подстава была с Фоллаутом (может и не СофтКлаб переводил на русский, но ведь многие уже смирились и английскую взяли).
[/quote]
Лучше шевелить мозгами, чем поигрывать мышцами.
Смит, Перезагрузка
|
|
Отправлено:
04.06.2009 9:43:46
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
+1
drifterinlaw
145561
[quote name='drifterinlaw' message='145561']
+1
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.06.2009 9:46:58
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
Даёшь Русские Субтитры. я за, но не особо кретично.
igorol rev
145562
[quote name='igorol rev' message='145562']
Даёшь Русские Субтитры. я за, но не особо кретично.
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.06.2009 9:59:46
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
Написал я им тут письмецо, уже отправил, посмотрите, оцените.
Здравствуйте, многоуважаемые работники "Софт Клаба"!
Перво-наперво, хочу Вас поблагодарить за то, что Вы делаете, в частности, за перевод игр для консоли XBox 360.
А во-вторых, хочу выразить Вам ноту недовольства. Главный вопрос: по какому принципу Вы работаете? Некоторые игры идут с переводом (и даже очень хорошим - Fable 2), некоторые с субтитрами, но БОЛЬШАЯ часть игр (меня, например, волнуют выходящие очень скоро хиты Red Faction: Guerrilla и Prototype) вообще идут без перевода. Максимум что было сделано - переведен буклет и описание игры на коробке диска. Почему бы не сделать хотя бы субтитры? Или ситуация с игрой года по версии многочисленных компьютерно-игровых журналов - Fallout 3. Изначально версия была английской, и почти все игроки приобрели ее. Играть было некомфортно и неудобно, но мы смирились. Через некоторое время Вы выпускаете русскую версию. Почему Вы не выпустили ее сразу? Неужели Вы думаете, что это как-то поднимет продажи, ведь игра уже куплена! Нет, я не спорю, и русскую версию будут покупать, но ведь то, что Вы сделали, это нечестно. Доверие к Вам будет теряться с каждым годом, а это значит, что возрастет количество пиратской продукции и количество покупателей этой продукции. А это уже невыгодно не только "Софт Клабу", но и Microsoft. Если меры не будут приняты, то мы отказываемся покупать Вашу продукцию.
Сообщество геймеров xbox.fatalgame.com полностью поддерживает меня в этом вопросе, вы можете видеть количество подписей по этому адресу http://xbox.fatalgame.com/Forums/Main/Localisation/100495.aspx?msg=145559#145559.
С наилучшими пожеланиями, геймер xbox.fatalgame.com.
Ade5
145565
[quote name='Ade5' message='145565']
Написал я им тут письмецо, уже отправил, посмотрите, оцените.
Здравствуйте, многоуважаемые работники "Софт Клаба"!
Перво-наперво, хочу Вас поблагодарить за то, что Вы делаете, в частности, за перевод игр для консоли XBox 360.
А во-вторых, хочу выразить Вам ноту недовольства. Главный вопрос: по какому принципу Вы работаете? Некоторые игры идут с переводом (и даже очень хорошим - Fable 2), некоторые с субтитрами, но БОЛЬШАЯ часть игр (меня, например, волнуют выходящие очень скоро хиты Red Faction: Guerrilla и Prototype) вообще идут без перевода. Максимум что было сделано - переведен буклет и описание игры на коробке диска. Почему бы не сделать хотя бы субтитры? Или ситуация с игрой года по версии многочисленных компьютерно-игровых журналов - Fallout 3. Изначально версия была английской, и почти все игроки приобрели ее. Играть было некомфортно и неудобно, но мы смирились. Через некоторое время Вы выпускаете русскую версию. Почему Вы не выпустили ее сразу? Неужели Вы думаете, что это как-то поднимет продажи, ведь игра уже куплена! Нет, я не спорю, и русскую версию будут покупать, но ведь то, что Вы сделали, это нечестно. Доверие к Вам будет теряться с каждым годом, а это значит, что возрастет количество пиратской продукции и количество покупателей этой продукции. А это уже невыгодно не только "Софт Клабу", но и Microsoft. Если меры не будут приняты, то мы отказываемся покупать Вашу продукцию.
Сообщество геймеров xbox.fatalgame.com полностью поддерживает меня в этом вопросе, вы можете видеть количество подписей по этому адресу http://xbox.fatalgame.com/Forums/Main/Localisation/100495.aspx?msg=145559#145559.
С наилучшими пожеланиями, геймер xbox.fatalgame.com.
[/quote]
Лучше шевелить мозгами, чем поигрывать мышцами.
Смит, Перезагрузка
|
|
Отправлено:
04.06.2009 10:24:15
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
Ade5
Найс написано, просто найс
Хотя даже не знаю, может ли это как-то помочь?...
BleeD1nG*
145570
[quote name='BleeD1nG*' message='145570']
Ade5
Найс написано, просто найс :)
Хотя даже не знаю, может ли это как-то помочь?...
[/quote]
Live together, Die alone...
|
|
Отправлено:
04.06.2009 10:38:40
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
я за))
goblinnn123
145574
[quote name='goblinnn123' message='145574']
я за))
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.06.2009 10:45:43
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
Я написал письмо и Microsoft на XBox.com, в форумы по ИксБоксу.
Hello, gamers and Microsoft's workers! You MUST read this petition. Further, I will write in n sorry.
Уважаемы работники Microsoft!
К Вам обращаются геймеры сообщества xbox.fatalgame.com, а это значит, что все честные геймеры, использующие XBox 360 . Мы являемся покупателями лицензионной продукции, но в последнее время нас многое не устраивает. Компания, выпускающая у нас Ваши игры, "Soft Club", поступает недобросовестно и неправильно. Она переводит руководство пользователя и обложку диска, на этом ее работа прекращается. Некоторые игры, признаюсь, идут с переводом (Fable 2), некоторые с субтитрами (Ninja Blade, Ninja Gaiden), но все-таки большая часть выходит с оригинальной английской озвучкой и субтитрами.
Ярким примером, иллюстрирующем данную ситуацию, является игра-хит Fallout 3. Она поступила к нам на английском языке, но это как раз тот случай, когда не было переведено НИЧЕГО. Мы смирились и играли, проходили со словарем. Но каково было наше удивление, когда через несколько месяцев после релиза вышла полностью переведенная русская версия. Это как минимум нечестно.
Одной из самых главных проблем игровой индустрии в нашей стране является пиратство. Естественно, многие честные игроки стали нечестными после выходок "Soft Club", прошили свою консоль и стали покупать пиратскую продукцию. Не буду говорить о том, что она дешевле (хотя это тоже проблема, она стоит отдельного обсуждения, например, цена одной пиратской версии не превышает 15$, а цена лицензии - 100$). Ее главное достоинство в том, что выходит она на русском языке. Получается, что пираты работают лучше официальных локализаторов. А те, в свою очередь, работают в убыток себе и в убыток Microsoft, ведь за использование пиратской продукции следует бан в Live!, а это уже никаких денег за Microsoft Points и за подписку в сети.
Вам необходимо принять срочные меры, если Вы не хотите лишиться очень большого количества игроков, выбирающих лицензионную продукцию.
Сообщество геймеров xbox.fatalgame.com полностью поддерживает меня в этом вопросе, вы можете видеть количество подписей по этому адресу http://xbox.fatalgame.com/Forums/Main/Localisation/100495.aspx?msg=145559#145559.
With best wishes, gamers of xbox.fatalgame.com.
Ade5
145576
[quote name='Ade5' message='145576']
Я написал письмо и Microsoft на XBox.com, в форумы по ИксБоксу.
Hello, gamers and Microsoft's workers! You MUST read this petition. Further, I will write in n sorry.
Уважаемы работники Microsoft!
К Вам обращаются геймеры сообщества xbox.fatalgame.com, а это значит, что все честные геймеры, использующие XBox 360 . Мы являемся покупателями лицензионной продукции, но в последнее время нас многое не устраивает. Компания, выпускающая у нас Ваши игры, "Soft Club", поступает недобросовестно и неправильно. Она переводит руководство пользователя и обложку диска, на этом ее работа прекращается. Некоторые игры, признаюсь, идут с переводом (Fable 2), некоторые с субтитрами (Ninja Blade, Ninja Gaiden), но все-таки большая часть выходит с оригинальной английской озвучкой и субтитрами.
Ярким примером, иллюстрирующем данную ситуацию, является игра-хит Fallout 3. Она поступила к нам на английском языке, но это как раз тот случай, когда не было переведено НИЧЕГО. Мы смирились и играли, проходили со словарем. Но каково было наше удивление, когда через несколько месяцев после релиза вышла полностью переведенная русская версия. Это как минимум нечестно.
Одной из самых главных проблем игровой индустрии в нашей стране является пиратство. Естественно, многие честные игроки стали нечестными после выходок "Soft Club", прошили свою консоль и стали покупать пиратскую продукцию. Не буду говорить о том, что она дешевле (хотя это тоже проблема, она стоит отдельного обсуждения, например, цена одной пиратской версии не превышает 15$, а цена лицензии - 100$). Ее главное достоинство в том, что выходит она на русском языке. Получается, что пираты работают лучше официальных локализаторов. А те, в свою очередь, работают в убыток себе и в убыток Microsoft, ведь за использование пиратской продукции следует бан в Live!, а это уже никаких денег за Microsoft Points и за подписку в сети.
Вам необходимо принять срочные меры, если Вы не хотите лишиться очень большого количества игроков, выбирающих лицензионную продукцию.
Сообщество геймеров xbox.fatalgame.com полностью поддерживает меня в этом вопросе, вы можете видеть количество подписей по этому адресу http://xbox.fatalgame.com/Forums/Main/Localisation/100495.aspx?msg=145559#145559.
With best wishes, gamers of xbox.fatalgame.com.
[/quote]
Лучше шевелить мозгами, чем поигрывать мышцами.
Смит, Перезагрузка
|
|
Отправлено:
04.06.2009 10:48:46
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
игры переводит не софт клаб а 1с, софт клаб всего лишь дистрибьютор, фаллаут первая игра на xbox которую перевели и напечатали видимо поэтому так долго ждали, хотя не работающие дополнения тоже не круто, игры сони пока не все переводят несмотря на обещание, а на боксег игры переводить будут полюбэ т.к. если фалаут напечатали у нас, значит открылась фабрика, а открывать ее для одной игры тупо и невыгодно
AMKid
145578
[quote name='AMKid' message='145578']
игры переводит не софт клаб а 1с, софт клаб всего лишь дистрибьютор, фаллаут первая игра на xbox которую перевели и напечатали видимо поэтому так долго ждали, хотя не работающие дополнения тоже не круто, игры сони пока не все переводят несмотря на обещание, а на боксег игры переводить будут полюбэ т.к. если фалаут напечатали у нас, значит открылась фабрика, а открывать ее для одной игры тупо и невыгодно
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.06.2009 10:50:41
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
ну вообще-то не только 1с игры переводит, у нас в стране много компаний локализующих игры.
biathlon
145580
[quote name='biathlon' message='145580']
ну вообще-то не только 1с игры переводит, у нас в стране много компаний локализующих игры.
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.06.2009 10:52:46
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
Да и все эти письма тупость... майки не дураки так что все будет=) + не так давно наткнулся на старое интервью где глава развлекательного отделения майков говорил, что у нас лайв будет скорей всего в конце 2009 - начале2010 годов
AMKid
145582
[quote name='AMKid' message='145582']
Да и все эти письма тупость... майки не дураки так что все будет=) + не так давно наткнулся на старое интервью где глава развлекательного отделения майков говорил, что у нас лайв будет скорей всего в конце 2009 - начале2010 годов
[/quote]
|
|
|