|
Отправлено:
03.03.2009 13:19:23
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
supermoderator
Баланс: 19935
|
Burnout Paradise Полное Издание
Легенда о Спайро: Рождение Дракона
Мадагаскар 2: Побег в Африку
Вольт
Far Cry 2
Это список чего? Игр которые хотели,но не локализовали?
JerryMouse
132519
[quote name='JerryMouse' message='132519']
Burnout Paradise Полное Издание
Легенда о Спайро: Рождение Дракона
Мадагаскар 2: Побег в Африку
Вольт
Far Cry 2
Это список чего? Игр которые хотели,но не локализовали?
[/quote]
|
|
Отправлено:
03.03.2009 17:56:05
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
JerryMouse писал(а):
Burnout Paradise Полное Издание Легенда о Спайро: Рождение Дракона Мадагаскар 2: Побег в Африку Вольт Far Cry 2 Это список чего? Игр которые хотели,но не локализовали?
Это список мультиплатформенных игр которые были локализованы для PS3.
den78
132570
[quote name='den78' message='132570']
[QUOTE]JerryMouse писал(а):
Burnout Paradise Полное Издание Легенда о Спайро: Рождение Дракона Мадагаскар 2: Побег в Африку Вольт Far Cry 2 Это список чего? Игр которые хотели,но не локализовали?[/QUOTE]
Это список мультиплатформенных игр которые были локализованы для PS3.
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.03.2009 10:12:16
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
+1 К первому посту темы.
Razzor
132632
[quote name='Razzor' message='132632']
+1 К первому посту темы.
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.03.2009 18:24:45
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
если честно они могут полностью локализовать игру и даже перевести на русский с многоголосным переводом но почемуто не хотят. хотя пир. игры переведины всё и достаточно неплохо
canabinol
132714
[quote name='canabinol' message='132714']
если честно они могут полностью локализовать игру и даже перевести на русский с многоголосным переводом но почемуто не хотят. хотя пир. игры переведины всё и достаточно неплохо
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.03.2009 19:33:44
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
А ответ простой: Народ и так схавает. покричит, покричит, что козлы и т.д. И все равно купит. А потом еще и отпиарит что хорошо что не перевели не испортили голоса, шрифт и т.п. Интересно эти уникумы фильмы тоже смотрят со словарем а то Российские переводчики "своими гнусавыми голосами, без интонации"(по их мнениям) все испортят. Как я уже где то писал, Хочешь Английскую версию купи европейский вариант и сиди со словарем. а вся мультимедиа продукция (игры, фильмы, и т.п.) должны быть по-русски.
Razzor
132721
[quote name='Razzor' message='132721']
А ответ простой: Народ и так схавает. покричит, покричит, что козлы и т.д. И все равно купит. А потом еще и отпиарит что хорошо что не перевели не испортили голоса, шрифт и т.п. Интересно эти уникумы фильмы тоже смотрят со словарем а то Российские переводчики "своими гнусавыми голосами, без интонации"(по их мнениям) все испортят. Как я уже где то писал, Хочешь Английскую версию купи европейский вариант и сиди со словарем. а вся мультимедиа продукция (игры, фильмы, и т.п.) должны быть по-русски.
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.03.2009 20:06:15
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
supermoderator
Баланс: 19935
|
Может и схавает.. когда я ещё тему создавал,речи о переводе игр вообще не шло,а потом бац - волна локализаций,и всё затихло,все довольны. Сейчас с каждой отменой локализации "тучи будут сгущаться",и возможно мы опять получим кучку локализованых игр(на что я надеюсь) дабы успокоить общественность) Но отмена RE5 это уже серьёзно.. это наводит на мысль,что ребята ответственные за локализации в нашей стране совершенно не разбираются в игровой отрасли! Может быть они лучше знают киноиндустрию,раз переводят Конспирацию Борна,может быть за это ответственны дети,раз они решили перевести кунфу-панда.. я не знаю.. не знаю чем они руководствуются переводя кучу не требующих перевода игр и оставляя Ассасина,ГТА,Масс эффект и тот же РЕ5 без банальных субтитров..
В конце концов,Мы,цитирую - "Официальное сообщество пользователей Xbox 360 ",нас спросите! Где как не здесь собираются пользователи лиц. продукции? Устройте опрос,что да как нужно перевести - мы поможем,как говорят гопы - "базару ноль"! Мдаа....
Насчёт оригинальной озвучки: это уже не раз обсуждали и приходили к единому мнению,что есть игры,в которых русскую речь лучше не слышать)
JerryMouse
132724
[quote name='JerryMouse' message='132724']
Может и схавает.. когда я ещё тему создавал,речи о переводе игр вообще не шло,а потом бац - волна локализаций,и всё затихло,все довольны. Сейчас с каждой отменой локализации "тучи будут сгущаться",и возможно мы опять получим кучку локализованых игр(на что я надеюсь) дабы успокоить общественность) Но отмена RE5 это уже серьёзно.. это наводит на мысль,что ребята ответственные за локализации в нашей стране [- ослы] совершенно не разбираются в игровой отрасли! Может быть они лучше знают киноиндустрию,раз переводят Конспирацию Борна,может быть за это ответственны дети,раз они решили перевести кунфу-панда.. я не знаю.. не знаю чем они руководствуются переводя кучу не требующих перевода игр и оставляя Ассасина,ГТА,Масс эффект и тот же РЕ5 без банальных субтитров..
В конце концов,Мы,цитирую - "Официальное сообщество пользователей Xbox 360 ",нас спросите! Где как не здесь собираются пользователи лиц. продукции? Устройте опрос,что да как нужно перевести - мы поможем,как говорят гопы - "базару ноль"! Мдаа....
Насчёт оригинальной озвучки: это уже не раз обсуждали и приходили к единому мнению,что есть игры,в которых русскую речь лучше не слышать)
[/quote]
|
|
Отправлено:
06.03.2009 5:24:06
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
По поводу отмены перевода RE 5
Модераторы объясняют, что, типа, его никто и не обещал, а "локализация" - это нечто совершенно иное. Почитайте, будет интересно
http://forums.games.1c.ru/index.php?type=flat&topic_id=337239
Ken Adams
132913
[quote name='Ken Adams' message='132913']
По поводу отмены перевода RE 5
Модераторы объясняют, что, типа, его никто и не обещал, а "локализация" - это нечто совершенно иное. Почитайте, будет интересно
http://forums.games.1c.ru/index.php?type=flat&topic_id=337239
[/quote]
|
|
Отправлено:
06.03.2009 5:35:34
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
+1
Seedos
132918
[quote name='Seedos' message='132918']
+1
[/quote]
"Burn they brains!" - The Sipsons Game
|
|
Отправлено:
06.03.2009 5:48:38
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
+1
PeopledEldar
132919
[quote name='PeopledEldar' message='132919']
+1
[/quote]
|
|
Отправлено:
06.03.2009 7:46:55
Даёшь Русские Субтитры! (петиция в поддержку русского Live и перевода)
|
+1
Dan16rus
132940
[quote name='Dan16rus' message='132940']
+1
[/quote]
|
|
|