<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>Количество постов на странице
|
Отправлено:
27.10.2010 10:12:00
Fable III [русские субтитры]
|
DullishModio пишет
Это правда?
было дело
Ken Adams
231824
[quote name='Ken Adams' message='231824']
[quote name='DullishModio' message='231822']
Это правда?
[/quote]
было дело
[/quote]
|
|
Отправлено:
27.10.2010 13:07:01
Fable III [русские субтитры]
|
Мда, надеюсь, полный перевод хоть на ПК будет, как это было с SC: Conviction.
Tambri
231860
[quote name='Tambri' message='231860']
Мда, надеюсь, полный перевод хоть на ПК будет, как это было с SC: Conviction.
[/quote]
|
|
Отправлено:
27.10.2010 15:29:40
Fable III [русские субтитры]
|
Дык только по предзаказу с четверга...
Rzhevscky
231878
[quote name='Rzhevscky' message='231878']
Дык только по предзаказу с четверга...
[/quote]
|
|
Отправлено:
27.10.2010 17:23:41
Fable III [русские субтитры]
|
JerryMouse пишет
GamerSuper пишет
Подальше сядь (на правильное расстояние. как в инструкции к ТВ сказано) и ты ничего не увидишь.
А её надо читать?
Даже если серьёзно подойти к вопросу - у тебя есть скрины на которых русский текст не читается? и сразу с моделью ЖК ТВ. Т.к. не верю что на более-менее современном жк текст может быть не читабельным,а плазма и элт в принципе для текста не предназначены,хоть в полэкрана их делай.
По скринам не поймешь!
Все масштабы - относительны. И ни одна фотка с экрана не даст тебе представления, как на самом деле обстоят дела.
Unreal300 пишет
Лично мне обидно, что не будет русской озвучки... Хоть у меня и ЭЛТ, я думаю, что субтитры будут читабельны (в Масс Эффект 2 же читал). Просто Фэйбл не та игра, где можно было бы обойтись субтитрами, её хочется слушать, а с английским у меня на слух не очень.
Не стыдно играть на ЭЛТ? Неужели так себя неуважать можно?
Ты же даже половины удовольствия от игр не получаешь.
ЭЛТ морально устарели, думаю пора массово менять их. Стоят копейки.
GamerSuper
231885
[quote name='GamerSuper' message='231885']
[quote name='JerryMouse' message='231805']
[quote name='GamerSuper' message='231803']
Подальше сядь (на правильное расстояние. как в инструкции к ТВ сказано) и ты ничего не увидишь.
[/quote]
А её надо читать? :D
Даже если серьёзно подойти к вопросу - у тебя есть скрины на которых русский текст не читается? и сразу с моделью ЖК ТВ. Т.к. не верю что на более-менее современном жк текст может быть не читабельным,а плазма и элт в принципе для текста не предназначены,хоть в полэкрана их делай.
[/quote]
По скринам не поймешь!
Все масштабы - относительны. И ни одна фотка с экрана не даст тебе представления, как на самом деле обстоят дела.
[quote name='Unreal300' message='231821']
Лично мне обидно, что не будет русской озвучки... Хоть у меня и ЭЛТ, я думаю, что субтитры будут читабельны (в Масс Эффект 2 же читал). Просто Фэйбл не та игра, где можно было бы обойтись субтитрами, её хочется слушать, а с английским у меня на слух не очень.
[/quote]
Не стыдно играть на ЭЛТ? Неужели так себя неуважать можно?
Ты же даже половины удовольствия от игр не получаешь.
ЭЛТ морально устарели, думаю пора массово менять их. Стоят копейки.
[/quote]
Знаешь ли ты, как дрочить мой член?,
Мозг погрузив в грязных фантазий плен!
Член мой большой теперь в твоих руках,
Если вздрочнёшь не так то по е***у бах!
=======================================
Люблю лошать негров, издеваться над дагами, харкать в рожу армянам, насмехаться над азерами, показывать пенис грузинам.
|
|
Отправлено:
27.10.2010 17:30:06
Fable III [русские субтитры]
|
GamerSuper пишет
По скринам не поймешь!
Ты сам-то играл? Все твои негодования скопированы с сайта Софт-Клаб. Пример про Нью-Глушвиль Сити - весьма показателен
Если играл - скрины собственного производства в студию
Ken Adams
231886
[quote name='Ken Adams' message='231886']
[quote name='GamerSuper' message='231885']
По скринам не поймешь!
[/quote]
Ты сам-то играл? Все твои негодования скопированы с сайта Софт-Клаб. Пример про Нью-Глушвиль Сити - весьма показателен
Если играл - скрины собственного производства в студию
[/quote]
|
|
Отправлено:
27.10.2010 17:58:07
Fable III [русские субтитры]
|
Есть ли информация о том, можно ли будет в нашем издании включить английские субтитры?
miron_khuzd
231893
[quote name='miron_khuzd' message='231893']
Есть ли информация о том, можно ли будет в [i]нашем[/i] издании включить [i]английские[/i] субтитры?
[/quote]
PS3 Slim // XBOX 360 Pro // Nintendo DSi // PSP Go
|
|
Отправлено:
27.10.2010 18:01:39
Fable III [русские субтитры]
|
Ken Adams пишет
DullishModio пишет
Это правда?
было дело
Подскажи как
miron_khuzd пишет
Есть ли информация о том, можно ли будет в нашем издании включить английские субтитры?
99% что да, т.к. даже в сценовом релизе куча субтитров, включая русские. Другие субтитры обычно включаются путем переключения языка дашборда
DullishModio
231895
[quote name='DullishModio' message='231895']
[quote name='Ken Adams' message='231824']
[quote name='DullishModio' message='231822']
Это правда?
[/quote]
было дело
[/quote]
Подскажи как
[quote name='miron_khuzd' message='231893']
Есть ли информация о том, можно ли будет в [i]нашем[/i] издании включить [i]английские[/i] субтитры?
[/quote]
99% что да, т.к. даже в сценовом релизе куча субтитров, включая русские. Другие субтитры обычно включаются путем переключения языка дашборда
[/quote]
|
|
Отправлено:
27.10.2010 18:21:43
Fable III [русские субтитры]
|
Ken Adams пишет
GamerSuper пишет
По скринам не поймешь!
Ты сам-то играл? Все твои негодования скопированы с сайта Софт-Клаб. Пример про Нью-Глушвиль Сити - весьма показателен
Если играл - скрины собственного производства в студию
НЕт, я просто тоже заметил эту фигню.
Играю с субботы.
Переключать языки можно даже не дашбордом, а прям в меню (потому что там есть экзотические субтитры типа венгерского, словацкого даже), а на этих языках даже дашборда нет, поэтому выбор в меню и игры вынеслию
GamerSuper
231898
[quote name='GamerSuper' message='231898']
[quote name='Ken Adams' message='231886']
[quote name='GamerSuper' message='231885']
По скринам не поймешь!
[/quote]
Ты сам-то играл? Все твои негодования скопированы с сайта Софт-Клаб. Пример про Нью-Глушвиль Сити - весьма показателен
Если играл - скрины собственного производства в студию
[/quote]
НЕт, я просто тоже заметил эту фигню.
Играю с субботы.
Переключать языки можно даже не дашбордом, а прям в меню (потому что там есть экзотические субтитры типа венгерского, словацкого даже), а на этих языках даже дашборда нет, поэтому выбор в меню и игры вынеслию
[/quote]
Знаешь ли ты, как дрочить мой член?,
Мозг погрузив в грязных фантазий плен!
Член мой большой теперь в твоих руках,
Если вздрочнёшь не так то по е***у бах!
=======================================
Люблю лошать негров, издеваться над дагами, харкать в рожу армянам, насмехаться над азерами, показывать пенис грузинам.
|
|
Отправлено:
27.10.2010 20:24:14
Fable III [русские субтитры]
|
GamerSuper пишет
НЕт, я просто тоже заметил эту фигню.
И в чем же фигня?
GamerSuper пишет
Играю с субботы.
Какая прелесть! Люди, скачавшие игру с торрентов, возмущаются по поводу недостойной, по их мнению, локализации.
Верной дорогой!
Ken Adams
231913
[quote name='Ken Adams' message='231913']
[quote name='GamerSuper' message='231898']
НЕт, я просто тоже заметил эту фигню.
[/quote]
И в чем же фигня?
[quote name='GamerSuper' message='231898']
Играю с субботы.
[/quote]
Какая прелесть! Люди, скачавшие игру с торрентов, возмущаются по поводу недостойной, по их мнению, локализации.
Верной дорогой!
[/quote]
|
|
Отправлено:
27.10.2010 20:50:54
Fable III [русские субтитры]
|
Я не качал.
Я купил.
GamerSuper
231915
[quote name='GamerSuper' message='231915']
Я не качал.
Я купил.
[/quote]
Знаешь ли ты, как дрочить мой член?,
Мозг погрузив в грязных фантазий плен!
Член мой большой теперь в твоих руках,
Если вздрочнёшь не так то по е***у бах!
=======================================
Люблю лошать негров, издеваться над дагами, харкать в рожу армянам, насмехаться над азерами, показывать пенис грузинам.
|
|
Переход на страницу: << 1 2 3 4 5 6 7 8 >>Количество постов на странице
|