1 2 3 4 5 6 >>Количество постов на странице
|
Отправлено:
03.12.2009 21:42:18
Mass Effect 2 [Русские субтитры]...
|
А ты что хотел, ждать перевод годик?
Unreal300
209757
[quote name='Unreal300' message='209757']
А ты что хотел, ждать перевод годик?
[/quote]
-Ну что, Риддик? Убьёшь меня кружкой с супом?)
-Нет. Кружкой с чаем.
|
|
Отправлено:
03.12.2009 21:43:57
Mass Effect 2 [Русские субтитры]...
|
нет, я хотел чтобы локализаторам за 8 месяцев уже выдали все диалоги и вообщем весь локкит и чтобы они приступили к работе еще хз когда, как делается это в нормальных странах
GamerSuper
209758
[quote name='GamerSuper' message='209758']
нет, я хотел чтобы локализаторам за 8 месяцев уже выдали все диалоги и вообщем весь локкит и чтобы они приступили к работе еще хз когда, как делается это в нормальных странах
[/quote]
Знаешь ли ты, как дрочить мой член?,
Мозг погрузив в грязных фантазий плен!
Член мой большой теперь в твоих руках,
Если вздрочнёшь не так то по е***у бах!
=======================================
Люблю лошать негров, издеваться над дагами, харкать в рожу армянам, насмехаться над азерами, показывать пенис грузинам.
|
|
Отправлено:
04.12.2009 2:29:20
Mass Effect 2 [Русские субтитры]...
supermoderator
Баланс: 19935
|
Так а чего киснуть-то? Это ж к лучшему что сабы
Отредактировано 04.12.2009 3:25:32 пользователем JerryMouse
JerryMouse
209769
[quote name='JerryMouse' message='209769']
Так а чего киснуть-то? Это ж к лучшему что сабы *good*
[/quote]
|
|
Отправлено:
04.12.2009 6:33:36
Mass Effect 2 [Русские субтитры]...
|
а по мне так в самый раз!
Sigmat
209772
[quote name='Sigmat' message='209772']
а по мне так в самый раз!
[/quote]
|
|
Отправлено:
06.12.2009 10:34:49
Mass Effect 2 [Русские субтитры]...
|
А по мне так нет, я люблю наш язык во всем его многообразии, а люди которые занимаются дистрибьюцией игр просто выкачивают деньги с потребителей. Зачем переводить нормально?! перевел книжечку сабы вставил и все так купят.
WoW-rotfl
209895
[quote name='WoW-rotfl' message='209895']
А по мне так нет, я люблю наш язык во всем его многообразии, а люди которые занимаются дистрибьюцией игр просто выкачивают деньги с потребителей. Зачем переводить нормально?! перевел книжечку сабы вставил и все так купят.
[/quote]
|
|
Отправлено:
06.12.2009 11:23:58
Mass Effect 2 [Русские субтитры]...
|
Хотя бы сабы! А перевод озвучки может занять n-ое колличество времени и кто знает, что получится в итоге. Я прошёл Mass Effect 1 на РС с сабами и остался доволен. Не знаю, как там полная русская озвучка, но смотря предварительные ролики не особо обрадовался.
Unreal300
209896
[quote name='Unreal300' message='209896']
Хотя бы сабы! А перевод озвучки может занять n-ое колличество времени и кто знает, что получится в итоге. Я прошёл Mass Effect 1 на РС с сабами и остался доволен. Не знаю, как там полная русская озвучка, но смотря предварительные ролики не особо обрадовался.
[/quote]
-Ну что, Риддик? Убьёшь меня кружкой с супом?)
-Нет. Кружкой с чаем.
|
|
Отправлено:
06.12.2009 11:37:43
Mass Effect 2 [Русские субтитры]...
|
Да брось как автор сказал игру полкучают за n-ое время до выхода и перевести реально можно просто зачем? вон dragon age возми там типа мало диалогов?+)
Отредактировано 06.12.2009 11:43:02 пользователем WoW-rotfl
WoW-rotfl
209898
[quote name='WoW-rotfl' message='209898']
Да брось как автор сказал игру полкучают за n-ое время до выхода и перевести реально можно просто зачем? вон dragon age возми там типа мало диалогов?+)
[/quote]
|
|
Отправлено:
06.12.2009 13:56:46
Mass Effect 2 [Русские субтитры]...
supermoderator
Баланс: 19935
|
Много,потому и косяки там присутствуют в немалом количестве.
Добавлено 06.12.2009 13:59:07
Unreal300 пишет
Не знаю, как там полная русская озвучка
В основном отрицательные отзывы.
JerryMouse
209906
[quote name='JerryMouse' message='209906']
Много,потому и косяки там присутствуют в немалом количестве.
[b]Добавлено 06.12.2009 13:59:07[/b]
[quote name='Unreal300' message='209896']
Не знаю, как там полная русская озвучка
[/quote]
В основном отрицательные отзывы.
[/quote]
|
|
Отправлено:
06.12.2009 14:07:41
Mass Effect 2 [Русские субтитры]...
|
WoW-rotfl пишет
вон dragon age возми там типа мало диалогов?+)
В Dragon Age на русском поиграй! Озвучка полная х***Я! Да и текст не на высшем уровне. А Fable 2! Весь многомиллионный Альбион говорит несколькими голосами! Мне бы и субтитров хватило. А те кто против субтитров просто малограмотны и читают 20 слов в минут.
MasterGrig
209907
[quote name='MasterGrig' message='209907']
[quote name='WoW-rotfl' message='209898']
вон dragon age возми там типа мало диалогов?+)
[/quote]
В Dragon Age на русском поиграй! Озвучка полная х***Я! Да и текст не на высшем уровне. А Fable 2! Весь многомиллионный Альбион говорит несколькими голосами! Мне бы и субтитров хватило. А те кто против субтитров просто малограмотны и читают 20 слов в минут.
[/quote]
|
|
Отправлено:
06.12.2009 14:41:00
Mass Effect 2 [Русские субтитры]...
|
grigori96 пишет
WoW-rotfl пишет
вон dragon age возми там типа мало диалогов?+)
В Dragon Age на русском поиграй! Озвучка полная х***Я! Да и текст не на высшем уровне. А Fable 2! Весь многомиллионный Альбион говорит несколькими голосами! Мне бы и субтитров хватило. А те кто против субтитров просто малограмотны и читают 20 слов в минут.
причем здесь грамота вообще? я тебе про отношение людей к делу говорю а не про грамотность российского населения и я предлагаю выбор, грамотей ты никогда не замечал что в любой игре можно включать и выключать субтитры?
WoW-rotfl
209910
[quote name='WoW-rotfl' message='209910']
[quote name='grigori96' message='209907']
[quote name='WoW-rotfl' message='209898']
вон dragon age возми там типа мало диалогов?+)
[/quote]
В Dragon Age на русском поиграй! Озвучка полная х***Я! Да и текст не на высшем уровне. А Fable 2! Весь многомиллионный Альбион говорит несколькими голосами! Мне бы и субтитров хватило. А те кто против субтитров просто малограмотны и читают 20 слов в минут.
[/quote]
причем здесь грамота вообще? я тебе про отношение людей к делу говорю а не про грамотность российского населения и я предлагаю выбор, грамотей ты никогда не замечал что в любой игре можно включать и выключать субтитры?
[/quote]
|
|
Переход на страницу: 1 2 3 4 5 6 >>Количество постов на странице
|