Shooter (Шутеры)
CRYSIS
 
  RSS
Отправлено: 21.03.2007 8:54:45
CRYSIS
G@MBIT  

elementary

Баланс: 0

Награды:



    Издатель: Electronic Arts
    Разработчик: Crytek Studios
    Дата выхода: 16 ноября 2007
    Жанр: Шутер/FPS

    Оценки:

    IGN - 9.4, IGN AU - 8.3 (Press - 9.0)

    Gamespot - 9.5 (Critics - 9.1)

     

     

    Как вы думаете выйдет ли CRYSIS на консоли.

    G@MBIT 68256
    [quote=G@MBIT]

    Издатель: Electronic Arts Разработчик: Crytek Studios Дата выхода: 16 ноября 2007 Жанр: Шутер/FPS

    Оценки:

    IGN - 9.4, IGN AU - 8.3 (Press - 9.0)

    Gamespot - 9.5 (Critics - 9.1)

    Как вы думаете выйдет ли CRYSIS на консоли.

    [/quote]



    << ...10 11 12 13 14 15 16 17 >>
    Количество постов на странице
    Отправлено: 13.09.2011 12:36:53
    CRYSIS
    Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
    Earmack  

    administrator

    Баланс: 25155

    Награды:

    • SuperModerator



    Ken Adams пишет


    Доморощенные специалисты по языкам тебе авторитетно заявят, что в английском мата нет

    Какая разница...мат/ругань/нецензурная лексика....смысл понятен + мне до лампочки их заявления

    Отредактировано 13.09.2011 12:38:21 пользователем Earmack
    Earmack 260021
    [quote name='Earmack' message='260021'] [quote name='Ken Adams' message='260010'] Доморощенные специалисты по языкам тебе авторитетно заявят, что в английском мата нет [/quote] Какая разница...мат/ругань/нецензурная лексика....смысл понятен + мне до лампочки их заявления [/quote]


    Отправлено: 13.09.2011 15:10:32
    CRYSIS
    Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
    Ken Adams  

    hardcore

    Баланс: 20420

    Награды:





      Earmack пишет

      Какая разница...мат/ругань/нецензурная лексика....смысл понятен + мне до лампочки их заявления


      Ээээ... ну как бы нужно наверное пояснить: я их точку зрения не разделяю. F*ck и c*nt - это не "черт побери" и "дура набитая"
      Ken Adams 260035
      [quote name='Ken Adams' message='260035'] [quote name='Earmack' message='260021'] Какая разница...мат/ругань/нецензурная лексика....смысл понятен + мне до лампочки их заявления [/quote] Ээээ... ну как бы нужно наверное пояснить: я их точку зрения не разделяю. F*ck и c*nt - это не "черт побери" и "дура набитая" [/quote]


      Отправлено: 13.09.2011 17:27:52
      CRYSIS
      Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
      GROMOZEKA  

      medium

      Баланс: 2695

      Награды:



        Надо Надо Перевод -!!!!!!!!!!!! GROMOZEKA 260057
        [quote name='GROMOZEKA' message='260057'] Надо Надо Перевод -!!!!!!!!!!!! [/quote]


        GamerTag XBOX LIVE/PSN: GROMMOZZEKA
        Отправлено: 14.09.2011 11:48:03
        CRYSIS
        Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ

        hardcore

        Баланс: 37845

        Награды:



          Ф топку перевод, уже и так игра надоела. Agent_Vexel 260107
          [quote name='Agent_Vexel' message='260107'] Ф топку перевод, уже и так игра надоела. [/quote]


          "Мы флудили где могли (с) JerryMouse
          Отправлено: 14.09.2011 12:37:54
          CRYSIS
          Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
          Earmack  

          administrator

          Баланс: 25155

          Награды:

          • SuperModerator



          GROMOZEKA пишет

          Надо Надо Перевод -!!!!!!!!!!!!

          Ты на ПК играл с переводом? Понравилось, как перевели/озвучили так сильно что ли!?

          Отредактировано 14.09.2011 12:38:31 пользователем Earmack
          Earmack 260114
          [quote name='Earmack' message='260114'] [quote name='GROMOZEKA' message='260057'] Надо Надо Перевод -!!!!!!!!!!!! [/quote] Ты на ПК играл с переводом? Понравилось, как перевели/озвучили так сильно что ли!? [/quote]


          Отправлено: 16.09.2011 17:56:35
          CRYSIS
          Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ

          elementary

          Баланс: 545

          Награды:



            Earmack,перевод ОТЛИЧНЕЙШИЙ,особенно с ошибками в ударении! WarhamerAge 260303
            [quote name='WarhamerAge' message='260303'] Earmack,перевод ОТЛИЧНЕЙШИЙ,особенно с ошибками в ударении! [/quote]


            Отправлено: 16.09.2011 18:16:16
            CRYSIS
            Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ

            hardcore

            Баланс: 37845

            Награды:



              Вот перевод Morrowind'a - отличнейший, а CRYSIS - гуано. Agent_Vexel 260304
              [quote name='Agent_Vexel' message='260304'] Вот перевод Morrowind'a - отличнейший, а CRYSIS - гуано. [/quote]


              "Мы флудили где могли (с) JerryMouse
              Отправлено: 16.09.2011 18:32:09
              CRYSIS
              Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
              Earmack  

              administrator

              Баланс: 25155

              Награды:

              • SuperModerator


              WarhamerAge
              Да мне как-то....я играю только на Инглише....хотя сейчас К2 прохожу 2-й раз на русском:)
              Earmack 260305
              [quote name='Earmack' message='260305'] WarhamerAge Да мне как-то....я играю только на Инглише....хотя сейчас К2 прохожу 2-й раз на русском:) [/quote]


              Отправлено: 17.09.2011 12:45:57
              CRYSIS
              Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ

              elementary

              Баланс: 545

              Награды:



                Agent_Vexel Насчет гуано согласен,
                Earmack я сам ставлю инглиш в первом крайзисе,а втором как то не помне.
                WarhamerAge 260338
                [quote name='WarhamerAge' message='260338'] Agent_Vexel Насчет гуано согласен, Earmack я сам ставлю инглиш в первом крайзисе,а втором как то не помне. [/quote]


                Отправлено: 17.09.2011 14:25:43
                CRYSIS
                Написать персональное сообщение Ответ с цитатой Ответ
                Earmack  

                administrator

                Баланс: 25155

                Награды:

                • SuperModerator


                Кстати как ты в первом Крайзисе поставил инглиш версию? Я для этого спецом покупал инглиш релиз. В нашей там всего три языка....русский. немецкий. турецкий. Пират поди? *ACUTE* Earmack 260346
                [quote name='Earmack' message='260346'] Кстати как ты в первом Крайзисе поставил инглиш версию? Я для этого спецом покупал инглиш релиз. В нашей там всего три языка....русский. немецкий. турецкий. Пират поди? *ACUTE* [/quote]


                Переход на страницу: << ...10 11 12 13 14 15 16 17 >>
                Количество постов на странице